第七百一十五夜

一千零一夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,马夫打扮的阿里·米斯里让他看了看手中的硬币,意思是说让他从小圆桌上取五个钱的炸鱼,并且说:“我得要热鱼。”祖莱格拿起鱼,想放在锅里加加热,却见火已熄灭,于是走去生火。

趁祖莱格点火之机,阿里·米斯里伸手去取那钱袋,刚一摸到,铃声又响了起来,祖莱格立即窜了出来,厉声呵斥道:“你的花招儿是骗不过我的,即使你打扮成马夫!我看见你掏钱和拿盘子的样子,就认出你来了。”

祖莱格随后抛出铅饼,阿里·米斯里急忙躲闪,铅饼落在临近肉铺一个煮着肉的锅里,肉汤四溅,溅了过路的一位法官一身,那热肉汤从法官的胳肢窝一直流到大腿根儿,法官惊叫道:“哎呀!我的宝贝!烫死我啦!坏蛋!这是谁干的?”

附近的人们马上围过来,说:“老爷,这是孩子把石头扔进锅里,溅起了肉汤。幸得安拉护佑,不然会闹出大乱子来的。”

他们劝走法官,然后仔细望去,却见一枚大铅饼,根本不是什么小石头子,扔的人也不是小孩予,而是鱼商祖莱格,他们走到祖莱格面前,对他说:“祖莱格,你干的这种事多危险!快把你的钱袋取下来吧!”

祖莱格说:“我取下来,愿安拉护佑。”

阿里·米斯里回到营房,兄弟们纷纷问他:“你取的钱袋在哪儿?”

阿里·米斯里把这次盗钱袋的经过讲了一遍,众兄弟说:“你的计谋已有三分之二失败了。”

阿里·米斯里不服输,立即换上一套商人服装,转身出了营房。

刚一出门,他看见一个耍蛇人,带着一袋子蛇,还有一个装行李的背包。他说:“喂,耍蛇的,我想请你到我家去给我的孩子们耍一耍蛇,让他们看一看。我会付给你报酬的。”

耍蛇人一口答应,跟着阿里·米斯里走去。来到营房,阿里·米斯里为耍蛇人端来饭菜,耍蛇人吃了放蒙汗药的饭菜,顿时昏迷过去,不省人事。阿里·米斯里扒下耍蛇人的衣服,换在自己的身上,背起那袋子蛇,吹着笛子来到祖莱格的鱼店门前。

耍蛇人打扮的阿里·米斯里说:“掌柜的,安拉赐给你衣食!”话音未落,阿里·米斯里掏出蛇来,扔在祖莱格的面前。

祖莱格非常害怕,见到蛇慌忙逃避到店里。阿里·米斯里马上把蛇拾起来放在袋子里,伸手去摘钱袋,只听铃声又响了起来。

祖莱格喊道:“你打扮成耍蛇人,来盗我的钱袋……”

随即甩出铅饼,向阿里·米斯里投去。这时恰巧有个士兵路过店前,后面跟着一个马夫,那铅饼一下落在马夫的头上,马夫顿时头被砸破,鲜血直流。

士兵问:“这是谁砸破了马夫的头?”

邻居们马上围拢上来,说道:“房顶上掉下来一块石头,不巧碰在了他的头上。”

那位士兵信以为真,带着马夫走了,人们留心细看,原来又是祖莱格投来的铅饼,于是围上去,对祖莱格说:“祖莱格,你就把惹是生非的钱袋子摘下来吧!”

祖莱格说:“今夜我一定把它摘下来。”

阿里·米斯里一连七次盗祖莱格的钱袋,均未成功。他回到营房,用解药唤醒耍蛇人,随后归还了衣服和行囊,又给了他报酬,打发耍蛇人平安离去。

随后,阿里·米斯里返回祖莱格的鱼店,听祖莱格自言自语说:“若再把钱袋放在店铺里,那阿里·米斯里会穿墙而入,取走钱袋。我还是把它带回家中去吧!”

祖莱格把钱袋摘下来,夹在胳肢窝里,锁上店铺,转回家中。阿里·米斯里悄悄跟在他的身后,一直跟到他家附近……

祖莱格看见邻居家正在办喜事,心想:“我还是先回家,把钱袋交给妻子,换上礼服,再来参加结婚盛典吧!”

祖莱格走进家门,阿里·米斯里悄悄跟了进去。

祖莱格的妻子本是宰相贾法尔府上的一个黑婢女,已为祖莱格生了一个儿子,取名阿卜杜拉。祖莱格常常答应妻子要用那袋钱为儿子举行割礼,并为儿子订婚,举办婚礼。

祖莱格回到妻子面前,满面愁云。妻子问:“你为什么这样不高兴呢?”

祖莱格说:“安拉有意考验我呀!一个捣蛋鬼,一天七次玩弄花招儿,想偷去我这个钱袋子,都未得逞。”

妻子说:“既然这样,你就把钱袋交给我,让我保管吧,以便日后给孩子娶媳妇。”听妻子这样一说,祖莱格把钱袋交给了妻子。

其时,阿里·米斯里已潜入祖莱格家中的一个小房间里,祖莱格说的话全被他听到了,祖莱格的行动也全被他看见了。

祖莱格换上衣服,临走时对妻子说:“阿卜杜拉他妈,你可要好好保存这钱袋,我要参加邻居家的婚礼去了。”

“天还早,你睡一会儿再去吧!”妻子说。

祖莱格躺在床上,片刻后进入了梦乡。

阿里·米斯里蹑手蹑脚走到藏钱袋子的地方,拿起钱袋,溜了出去,走到隔壁,观看婚礼盛典。

祖莱格忽然从梦中惊醒,对妻子说:“阿卜杜拉他妈,快去看看钱袋!”

妻子立即去看,发现钱袋子不见了。她边批打自己的面颊,边说:“阿卜杜拉他妈呀,你真倒霉,你真背运!小偷把钱袋偷走了!”

祖莱格说:“凭安拉起誓,这钱袋不是别人偷的,准是阿里·米斯里;除了他,谁也不会拿这个钱袋子!我一定要把钱袋找回来!”

“你要是找不回来,我就把你关在门外,让你在胡同里过夜!”

妻子说完,祖莱格起身走去,到邻居家去参加婚礼了。

祖莱格走到那里,发现阿里·米斯里正站在那里看热闹,心想:“拿我钱袋的就是这个小子!他住在艾哈迈德·戴尼夫的营房里。”随后,祖莱格快步赶到营房,翻墙而过,见门人都已睡熟了,便在门后藏了起来。

片刻后,阿里·米斯里回来了,轻轻敲门。祖莱格问:“谁在敲门?”

“我是阿里·米斯里。”阿里·米斯里在门外回答。

“你把钱袋弄到手了吗?”

阿里·米斯里以为是哈桑·舒曼在和自己说话,坦诚回答说:“弄到手了!给我开门呀!”

“你让我看看钱袋,我才给你开门。因为我和你的队长打过赌了。”

“你伸手吧!”

祖莱格从门缝里伸出手去,阿里·米斯里把钱袋递到他的手里。

祖莱格拿到钱袋,立即翻身上墙,爬过去,高高兴兴地回家了。

阿里·米斯里一直站门外,不见门开,于是用力敲门,将熟睡的士兵们都惊醒了。他们恍然大悟地说:“这是阿里·米斯里回来了!他在敲门啊!”

舒曼走去开门,见是阿里·米斯里,便问:“钱袋弄到手了吗?”

阿里·米斯里说:“舒曼兄弟,别开玩笑了!我不是已从门缝里把钱袋递给你了吗?你还说不见钱袋不开门呢!”

“凭安拉起誓,我没拿到钱袋,八成是祖莱格把钱袋骗走了。”

阿里·米斯里愕然。片刻后,他说:“我一定要钱袋再弄回来!”

阿里·米斯里转身走去,一口气跑到正在举行结婚庆典的那家。到了那里,阿里·米斯里听见一个调皮鬼说:“喂,阿卜杜拉他爸,为了你和你儿子的幸福,施舍几个钱吧!”

阿里·米斯里听后,心想:“我才是幸福的主人呢!”随后向祖莱格家走去。他翻墙而过,见祖莱格的妻子正在睡觉,便掏出蒙汗药,将之麻醉,然后换上她的衣裳,怀抱孩子,在屋里踱来踱去,忽见屋里摆放着一只篮子,里面放着点心;那是祖莱格舍不得吃而留下的节日糕点。

过了不大一会儿,祖莱格回来了。

祖莱格敲门,阿里·米斯里装成祖莱格的妻子,问道:“谁呀?”

“我是阿卜杜拉他爸!”祖莱格答。

“我立过誓言,你找不回钱袋来,我就不给你开门。”

“我把钱袋拿回来了!”

“你得先把钱袋递过来,然后才能给你开门。”

“好吧!你把点心篮子放下来,我把钱袋放在篮子里,你从篮子里取吧!”

阿里·米斯里把点心篮子放下去,祖莱格把钱袋放在篮子里,阿里·米斯里拿到了钱袋。

随后,阿里·米斯里用蒙汗药把孩子麻醉,用醒药把祖莱格的妻子唤醒,继之迅速翻墙而过,抱着孩子,返回营房。

阿里·米斯里回到兄弟们中间,让他们看过钱袋,又让他们看过祖莱格的孩子,他们连声称赞、感谢他。阿里·米斯里把点心分给大家吃,并且说:“喂,舒曼兄弟,这是祖莱格的儿子,你先把他藏起来。”

舒曼接过孩子,将孩子藏了起来。继之弄来一只羊宰掉,交给管家烤熟,用布帛裹起来,就像是用殓衣裹着的死尸。

租莱格把钱袋放在篮子里,久等不见开门,便用力敲起门来,苏醒之后的妻子走来,问道:“你把钱袋找回来了吗?”

“我不是已经放在你放下来的篮子里了吗?”

“我从来没有递篮子过去呀,更没有看见钱袋。”

“凭安拉起誓,又是那个阿里·米斯里赶到我的前头,把钱袋子骗去了。”

祖莱格进门在房间里找了一番,发现点心篮子不见了,继之发现孩子也丢了,禁不住惊呼道:“我的儿子啊!” ,

妻子捶胸顿足,又气又悔:“我要和你去见宰相!害我们孩子的不是别人,而是那个和你玩花招儿的骗子,这都怨你!”

祖莱格说:“你别着急,我保证把孩子找回来。”

说完,祖莱格脖子上围着丝帕来到艾哈迈德·戴尼夫的营房。他敲过门,管家走去把门打开。

舒曼见祖莱格来了,忙问:“兄弟,是哪阵风把你吹来啦?”

祖莱格说:“求你们让阿里·米斯里把儿子还给我吧!至于那袋金币嘛,我就不要了。”

舒曼回过头去,喊叫道:“喂,阿里·米斯里,安拉要惩罚你的!你为什么不告诉我那是祖莱格先生的儿子?”

“出什么事啦?”祖莱格不安地问。

“唉,我们喂孩子葡萄干,孩子他,他给噎死了。”舒曼指着包裹着的烤羊肉说。

“我好可怜的孩子啊!我怎么向他妈交代呢呀?”

祖莱格边哭边走过去,打开殓衣一看,发现里面包的是香喷喷的烤羊肉,立即破涕为笑,说道:“阿里·米斯里呀,你真会跟我开玩笑,有意拿我开心呀!”

他们把孩子还给祖莱格,祖莱格一看到孩子,欣喜不已。

艾哈迈德·戴尼夫说:“祖莱格呀,你把钱袋挂在店铺门外,公开宣称让各地小偷去偷,而且说谁能偷去就归谁。如今,阿里·米斯里果然将钱袋弄到了自己的手里。现在,我们就你外甥女泽娜白的婚事提个建议,你能接受吗?”

祖莱格随口说道:“我接受你们的建议。”

众人异口同声说:“我们想代阿里·米斯里向泽娜白求婚。”

“这件事嘛,可要按规矩办。”

说完,祖莱格抱起孩子,拿着钱袋就要走。

舒曼说:“你接受我们的求婚吗?”

祖莱格说:“谁能拿得出聘礼,我就同意她跟谁订婚。”

“她要什么聘礼?”舒曼问。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。