第二百七十六夜
一千零一夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,易卜拉欣继续讲自己的经历:
我把钱袋装在衣袖里,便离去了,自感钱袋沉重无比。
当我走到门口时,黑奴对我说:“先生,对你来说,这个地方比别的地方更隐蔽,而且保护你并不是我的负担,请你住到安拉解救你的时候再走吧!”
我转身回到屋里,对他说:“不过,有一个条件,你得花这袋子里的钱。”
黑奴表示乐意接受我提出的条件。就这样,我舒舒适适地在他那里住了一些天,而他却不曾花袋子中的一文钱。
住在黑奴家,得到人家的保护,自感加重了人家的负担,我觉得不好意思再住下去,走去换上一身女人的衣裙,戴上面纱,出了他的家门。
我走在路上,胆战心惊。我来到一座小桥前,正准备过桥时,发现那个地方洒过水。我正犹豫时,过去做过我侍从的一个士兵认出了我。立即高声喊道:“喂,这就是哈里发麦蒙要抓的那个人!”
之后,那个兵抓住我不放。见此情景,我奋力挣扎,将那个兵连人带马搡到泥泞之中,其余的士兵没有再动手,人们纷纷围过来观看。我趁此混乱之机,快走几步,进了一条胡同。
在胡同里,我看见一家大门开着,一个女人站在走廊下,便呼叫道:“喂,太太,可怜可怜我,救我一命吧!我害怕得厉害!”
女入说:“不碍事的,请进吧!”
女人把我领进一个房间,为我铺好床铺,然后端来饭菜,对我说:“你只管放心就是了。”
正当此时,忽听有人敲门,而且声音很响。女人急忙走了出去,开门一看,原来是在桥头被我搡倒的那个士兵,但见他头上裹着绷带,衣服上满是血迹,只是没有牵着马。他就是女人的丈夫。
女人说:“天哪,你怎么啦?”
那个士兵说:“我抓住了一个逃犯,他挣脱了!”接着,他把情况告诉了妻子。妻子给他包扎了一下,给他放好被褥,那个人躺下睡了。
女人走来,对我说:“我猜想你就是被官府通缉的那个人。”
“是的。”我说。
“你不要害怕,住在这里无妨。”
女人待我仍是那样热情、敬重。我在她那里住了三天之后,女人对我说:“我担心你被我丈夫发现,他若去官府告密,你就要大祸临头了。你赶快设法逃命吧!”
我求她容我住到天黑,她说:“那倒没什么关系。”
夜幕降临之后,我男扮女装,离开那里,来到我原来的一个女奴家中。她一认出我来,就难过地哭了,连声赞美安拉,庆幸我安然无恙。过了一会儿,她出门去了,仿佛要去市场买些东西,以便回来招待我。
时隔不久,忽见易卜拉欣·穆苏里带着宫仆和士兵闯了进来,领路的是一个女人。我仔细一看,原来带他们来的那个女人就是这家的主人,就是我原来的那个女奴。她把我交给了他们。就这样,我穿着一身女人衣裳,被带到了哈里发麦蒙那里。
哈里发麦蒙升堂审案,宫役们将我带到哈里发面前。我进到大殿,便向哈里发致敬、问安。麦蒙说:“像你这样的人,安拉是不会喜欢的,也不会使你平安无事。”
我对哈里发说:“信士们的长官,你大权在握,严惩与宽容只待你一言定案。不过,宽容更接近敬畏安拉。安拉认定你的宽容至高无上,同时裁定我的过错是罪大恶极。信士们的长官,你对我进行严惩,理所当然;若你能赦我无罪,应说公德齐天。”之后,我吟诵道:
我的罪太大了,
你形象高大入云天。
惩罚与宽恕大权,
全掌握在你的手里。
望你务必高抬责手,
给我一赦免。
我的行为实在不像样,
你若能宽恕恰如我愿。
哈里发麦蒙抬起头来,把目光转向了我。我立即又吟诵道:
我的罪恶大,
巧逢你这位宽容君。
宽恕恩情高厚,
即使惩治亦属公允。
麦蒙低下头,吟诵道:
昔日有位朋友,
存心惹我发怒;
致使我很生气,
唾沫都难以咽下肚。
我原谅他的过错,
对他表示宽恕;
原因在于,
担心日后朋与伴皆无。
我听完麦蒙诵罢这首诗,嗅到了宽恕的气息,心中顿时宽舒了许多。
之后,麦蒙走到堂弟阿巴斯及其兄弟艾卜·伊斯哈格以及诸位近臣面前,问他们:“你们说怎样处置他?”
他们都表示要处死我,但在处死的方法上有不同的意见。
麦蒙对艾哈迈德·本·哈立德说:“喂,艾哈迈德,你有什么意见?”
艾哈迈德说:“信士们的长官,如果陛下杀掉他,我们会发现像你这样的人杀掉像他那样的人,那是很平常的;如果陛下免他一死,那么,我们却找不到像你这样的人会赦免像他那样的人。”
讲到这里,妹妹村娅札德说:“姐姐,你讲的故事真精彩,真动听,真吸引人!”
莎赫札德说:“这个故事还没有讲完,假若国王陛下再留我一夜,我一定把这个美妙、精彩的故事讲下去。”舍赫亚尔国王听后,心想:“我要听她把这个故事讲完,不能杀她……”想到这里,舍赫亚尔国王说:“明晚你接着讲下去!”