第八百九十八夜
一千零一夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,青年接着讲自己的经历……
船载着我们航至一个乡村码头,船主说:“我们上岸吧!”
当时已是夜幕垂降时分,人们纷纷离船上岸。我趁机站起来走到幕帘后面,抱起四弦琴,弹了一曲又一曲。我把女奴向我学的那支曲子也弹了一遍,然后回到我原先坐的地方。过了一会儿,人们回到船上;此时此刻,明月照亮了大地和河水。
哈什姆人对女奴说:“看在安拉的面上,你不要让我们的生活太寂寞呀!”女奴抱起四弦琴,按着琴弦,一声大喊,倒在了地上。
众人以为女奴一命呜呼了。片刻后,女奴说:“凭安拉起誓,我的先生就坐在这只船上。”
哈什姆人说:“凭安拉起誓,假若你的先生在我们的这只船上,我一定不放弃与他结交朋友的机会,也许他能减轻你的忧虑和惆怅,也好让我们静赏你的歌喉。不过,他根本不会在我们的船上。”
女奴说:“有我的主人在场,我不能弹琴,也弹不出什么好曲子来。”
哈什姆人问船员们:“你们曾让一个外人上船吗?”
船员们说:“不曾让任何外人上船呀!”
我担心哈什姆人不再往下问,便笑了起来,说道:“有哇!我就是这位女子的先生:我是她的主人时,曾教她弹琴唱歌。”
女奴喊道:“凭安拉起誓,这就是我先生的声音!”仆人们把我带到哈什姆人跟前。哈什姆人看见我,一眼便认出了我。他说:“哦,天哪,你怎么成了这个模样?你怎么啦?”
我把我的遭遇向他讲了一遍,禁不住泪水潸然下落。与此同时,坐在幕帘后的女奴也呜咽起来。
哈什姆人听后,也哭了,他的手下人也都哭了起来,对我深表同情。
哈什姆人说:“凭安拉起誓,我不曾挨近这位女子,今天才听到她的歌声。蒙安拉恩赐,我的家境还算宽裕。我这次到巴格达来,为的是听歌赏乐,再则找信士们的长官谋求生计。我这两个目的都已实现。当我打算回家乡时,暗暗对自己说:‘再听听巴格达人弹唱的歌曲吧!’我就买下了这个女奴,但不知道你们俩之间的情况。我求安拉作证,我保证她到了巴士拉之后,立即释放她为自由人,让你与她结为夫妻,我供你们吃穿,给你们提供足够生活费用。但有一条,想听歌时,你就得给她挂一道幕帘,让她在幕帘后为我唱歌。这样,你也就成了我的兄弟和好友。”
我听后感到非常高兴,哈什姆人把头伸进幕帘后,对女奴说:“你同意吗?”女奴为哈什姆人祝福祈祷,对他表示感谢。
哈什姆人叫来一个仆人,对仆人说:“你领这个青年去,给他换上漂亮的衣服,为他熏香,然后把他带来。”
仆人把我领去,按照主人的吩咐,为我沐浴熏香,又给我换上华丽衣服,之后把我带到主人面前,在我面前摆上醇酒佳肴,主人与我对饮起来。紧接着,女奴用极美的音调唱道:
与心上人告别,
人笑我淌泪。
他们都未曾尝过,
离别的苦滋味。
离别愁似火,
炽燃灼烧我的胸肋。
只有身临其境,
方才晓知情何归。
大家听完女奴歌唱,个个高兴不已。我抑制不住心中的激情,从女奴手中接过四弦琴,边弹边引吭高歌:
有求慷慨者,
必定会得到恩惠。
近小人招耻辱,
近贤者便成高贵。
屈辱若不可免,
宁望君子门楣。
敬意只给高尚人,
不给小人让位。
他们听了我的弹唱,一个个兴高采烈,欣喜至极。我唱了一个时辰,直至船靠近岸边,停泊下来。船上的人纷纷上岸去,我也跟着大家上了岸。当时,我有些醉意,走去小解时,不知不觉困意来临,竟然就地躺下,进入了梦乡。
人们都上了船,我却没有上船。因为他们也都醉了,根本不知道我还没有上船。他们乘船继续航行,不久到了巴士拉城。
炎热的阳光把我晒醒。我醒后站起身朝四下望去,一个人影也看不见,不禁大吃一惊。我忘记问那个哈什姆人的姓名及他在巴士拉的住址,更不晓得他以什么而知名。我把钱都交给了女奴,身上一文钱都没留。我站在那里,一时不知如何是好,仿佛我曾在梦中见过我的那个女奴,而那一切欢乐也都像梦中发生的事情。
我站在原地,茫然不知所措。过了一会儿,但见一条大船开来,我登上船去,随船到了巴士拉城。
巴士拉城里没有我认识的人,我也不知道那个哈什姆人家住何处,只好到一家杂货商那里要了笔、墨和纸,坐下来开始写字。
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。