第六百九十八夜

一千零一夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,国王纳绥尔收到美少年和礼物,欣喜不已,遂赏给宰相银钱若干,宰相也因此备受国王的宠爱和信任。

过了一段时间,又有人送给宰相一位美女,其貌美绝伦,闭月羞花,堪称国色天香。

宰相艾卜·阿米尔见送来的那个美女俊秀无双,担心消息传到国王的耳里,国王会像要那个美少年一样,也提出要这位美女,于是马上备下一批礼物,连同美女一道送往王宫,同时赋诗一首,献给国王。诗云:

昔奉上一轮圆月,

今日献上金龟。

一片好意送宫阚,

双月天上会。

星星相会传佳音,

多福河水甘美。

俏女俊少男,

容貌美不胜描绘。

人美不见第三,

君王无双对。

国王纳绥尔收到礼物和一个美人儿,又读到那首颂诗,无比高兴。从此,宰相在国王的心目中的地位更高。

见此情景,宰相的仇敌们很不舒服,其中一个大臣在国王面前进谗言说:“国王陛下,你别看艾卜·阿米尔把美少年和美人儿送到了你这里来,而他的心里是舍不得的,依然思恋着那俊男美女,暗地里咬牙切齿,后悔把宝贝送给陛下……”

国王厉声呵斥道:“你不要信口雌黄,莫以小人之心度君子之腹!再胡说八道,我就割下你的脑袋!”

国王虽这样呵斥那位大臣,但内心里却有些疑虑,于是以美少年的口气写了一封信给宰相艾卜·阿米尔。信中写道:

老爷:

正如你所知,只有你才是我的主人。当初,我与你在一起,备感幸福、安宁。如今,我虽身在王宫,却依旧向着你,想与你一道生活;只因为惧怕国王的威严,不敢有什么表示。我恳求老爷想个办法把我接走。

国王写完,将信交给一个宫仆,令之送给宰相,并且叮嘱说:“你就说这信是美少年写的,国王根本不知此事,更没有授意让他写。”

“遵命!”宫仆带着信,急匆匆赶往相府。

宰相艾卜·阿米尔接过信来一看,又听过宫仆说的那两句话,立即觉察出其中有诈,不禁倒吸了一口凉气,马上在信背后赋诗一首。诗云:

有经验的人,

怎会只身闯狮林?

我既非情痴,

也不是愚昧过人。

群臣们的嫉妒之意,

皆会刻在我心。

我臣服于陛下,

业已献出灵魂。

灵魂已献怎可收回,

因其已离开我身。

宰相写完,随手将信递给宫仆。宫仆携带着复信回到宫中。国王读完那首诗,对宰相艾卜·阿米尔的聪慧机警惊叹不已。从此以后,再也无心听那个大臣的谗言。

有一天,国王纳绥尔问宰相艾卜·阿米尔:“喂,相爷阁下,你是怎样挣脱嫉妒者们的罗网的呢?”

宰相回答:“因为我的情欲在心中,却从不显露在行动上;究竟这是怎么回事,只有安拉全知。”

莎赫札德紧接着讲《戴丽莱母女的故事》:

相传,哈里发哈伦·拉希德时代,有两个人,一个名叫艾哈迈德·戴尼夫,一个名叫哈桑·舒曼。这两个人都是诡计多端、行为怪僻之辈。他俩博得哈里发的赏识,哈里发哈伦·拉希德赐予给艾哈迈德·戴尼夫锦袍一身,并任命他为禁卫军右卫队队长;赐予给哈桑·舒曼锦袍一身,任命他为禁卫军左卫队队长;还为二人规定了每月一千第纳尔的薪俸,每人手下有四十名剽悍的兵士。

哈里发诏令艾哈迈德·戴尼夫和哈桑·舒曼走马上任,他俩便在省督哈立德亲王的陪同下,带着手下兵士,骑马来到巴格达街头,吩咐传令官呼喊道:“遵哈里发圣命,艾哈迈德·戴尼夫荣任禁卫军右卫队队长,哈桑·舒曼荣任禁卫军左卫队队长,特告巴格达各界公众,务必令行禁止,遵纪守法,不得有违。”

当时巴格达城有位老太太,足智多谋,人称她为“诡计多端的戴丽莱”。她身边有一个女儿,名叫泽娜白,聪慧过人,骗术出众。

母女二人听到传令官的呼喊,泽娜白对母亲戴丽莱说:“母亲,你看哪!这个艾哈迈德·戴尼夫是被从埃及赶出来的。他在巴格达,稍稍玩弄了几个花招,渐渐接近了当朝的哈里发,如今当上了禁卫军右卫队队长。母亲,你再看那个秃子,他就是哈桑·舒曼,成了禁卫军左卫队队长。这两个家伙午饭、晚饭都有美味佳肴,每月都可以拿到一干第纳尔的薪水。母亲,我们呢?我们在家中赋闲,没有事干,没有地位,没有尊严,连问问我们的人也没有。”

戴丽莱的丈夫原是巴格达的一位官员。他去世了,留下两个女儿,大女儿已经结婚成家,生了个儿子名叫艾哈迈德·莱吉塔;二女儿就是泽娜白,仍待字闺中。

戴丽莱是位足智多谋的老太太,善耍巧计,长于弄假行骗,足以使狡猾的狐狸上当,甚至乖乖走出巢穴就擒,就连魔鬼都得向她学习诡计和奸猾。

戴丽莱的父亲本是哈里发的饲鸽官,月薪一千第纳尔。他饲养的都是信鸽,可以担当传递书信的要任。哈里发的每只鸽子各有派用场的时辰。在他看来,简直比他的王子还宝贵。

泽娜白对母亲说:“母亲,你玩个计谋,耍个花招儿,说不定会让我们在巴格达一举成名,领到当年父亲当官时的那份薪水。”

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。