第四百六十夜

一千零一夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,诗人问过泰沃杜德通往天堂的路多长多宽,又问道:

“穆圣在安拉面前求过几次情?”

“三次。”

“艾卜·伯克尔是第一个加入伊斯兰教的吗?”

“是的。”

“可是阿里在艾卜·伯克尔之前就成为穆斯林了。”

“先知穆罕默德受启时,阿里才是个七岁的孩童;因为他从未崇拜过偶像,故安拉看他年纪小,给他指出了正道。”

“阿里与阿巴斯相比,谁更高贵呢?”

泰沃杜德一听,意识到诗人的此问之中有阴谋。因为她知道,若说阿里比阿巴斯高贵,等于轻视哈里发的祖先,势必得不到信士们的长官的宽谅。于是,她低下头去,暗暗沉思,脸色红一阵,黄一阵。过了一会儿,她方才抬起头来,说:“你要问他俩谁更高贵,我要说二位先人各有千秋。我们还是谈谈我们自己的学问吧!”

听婢女泰沃杜德这样一说,哈里发哈伦·拉希德站了起来,对泰沃杜德说:“凭安拉起誓,泰沃杜德姑娘,你回答得很好!”

诗人对婢女泰沃杜德说:“姑娘,继续猜我的谜语吧!”他吟诵道:

辫子随风摆,

味道甜如蜜。

形状似长矛,

矛头无处觅。

天下所有人,

均可获其益。

莱麦丹月到,

榨后人喜欢。

“甘蔗!”泰沃杜德脱口而出。

“我还要问你许多问题。”

“请吧!”

“什么东西比蜜甜?”

“孝顺儿子对父母的孝敬之意比蜜甜。”

“什么比宝剑锋利?”

“人的口舌。”

“什么比毒药来得快?”

“嫉妒者的眼睛。”

“什么快乐转瞬即逝?”

“房事快感。”

“什么事情欢乐三天?”

“女性用的脱毛剂。”

“什么日子最快乐?”

“做生意赚了钱。”

“什么事情带来一周欢乐?”

“新婚。”

“什么事情连虚伪的人都不能否认?”

“死亡。”

“什么是坟墓监牢?”

“不孝之子。”

“什么是内心的快乐?”

“顺从丈夫的妻子,对丈夫体贴入微,最令人感到快乐。”

“什么是无形的陷阱?”

“作恶的奴隶。”

“什么是比死亡还痛苦的疾病?”

“道德败坏。”

“什么是洗刷不掉的耻辱?”

“学坏了的女孩子。”

“什么东西不住房子,只住废墟,讨厌人类,源自七种大动物?”

“蝗虫。因为它的头像马头,脖子像牛脖子,两翅像鹰翅,脚却像骆驼,尾巴像蛇尾,肚子像蝎子的肚子,角像羚羊角。”

泰沃杜德思维敏捷,对答如流,百答百中,令信士们的长官大为敬佩。哈里发哈伦·拉希德对诗人说:“喂,易卜拉欣,我的诗人,扒下你的衣服来吧!”

诗人易卜拉欣站起来,说:“我为在座的人作证,这小女子确实比我博学,也比所有的学者懂得多。”

他说着,脱下了自己的衣服,对婢女泰沃杜德说:“姑娘,拿去吧!安拉不会因为这衣服而使你走运的。”

哈里发哈伦·拉希德令之穿上衣服。片刻后,哈里发对婢女泰沃杜德说:“在你许下的诺言中,只剩下象棋一项了。”

哈里发唤来象棋和双陆棋大师们,首先让象棋大师与婢女泰沃杜德对弈。象棋大师和婢女对面坐下,观战之人在一旁站立。

棋战开始,象棋大师移子进着,泰沃杜德心中有数,步步紧逼。结果没走多少步,象棋大师只有招架之功,没有还手之力,眼看着大师的“帅”被婢女泰沃杜德将死了。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

----------------------------------------

1. 阿里,伊斯兰教历史上的第四任正统哈里发,与艾卜·伯克尔、欧麦尔、欧斯曼并称使者穆罕默德的四大贤配,穆罕默德的堂弟和女婿。

2. 阿巴斯(573-652),穆罕默德的叔父。